Akademik Çeviri ve Medya İşleme Platformu Transleyt Deneme Erişimine Açılmıştır.

Değerli Kullanıcılarımızın Dikkatine; 

Osmanlıca dahil 30 farklı dilde yapay zeka destekli akademik çeviri ve medya işleme hizmeti sunan Transleyt platformu, Üniversitemizin deneme erişimine açılmıştır. Bu çevrimiçi hizmet resim, metin, dosya, ses ve OCR gibi özellikleriyle akademik çalışmalardan iş dünyasına kadar kullanım imkanı sunmaktadır.

Transleyt'in sunduğu başlıca hizmetler:

● Resim Çeviri: JPG, PNG, JPEG formatlarındaki resim ve görselleri dilediğiniz dile anında çevirin.

● Metin Çeviri: Metinlerinizi 30 farklı dile ton, üslup ve alan gibi hassas ayarlarla anında çevirin.

● Doküman Çeviri: Word, Excel, PowerPoint ve PDF formatındaki dokümanlarınızı profesyonel çevirmen kalitesinde farklı dillere aktarın.

● Ses Çeviri ve Deşifre: Ses dosyalarınızı veya kayıtlarınızı 30'dan fazla dile çevirin veya yüksek doğrulukla metne dönüştürün.

● OCR (Optik Karakter Tanıma): Taranmış PDF dosyalarınızı aranabilir PDF formatına dönüştürün.

● Sadeleştirme ve Transkripsiyon: Eski metinleri modern Türkçeye çevirin ya da beyit, şiir gibi manzum metinlerin transkripsiyonunu, literal çevirisini ve yorumunu elde edin.

Üyelik Oluşturma
1- )https://www.transleyt.com/kayit-ol/ adresine gidin.
2-)Gerekli bilgileri eksiksiz doldurun. (E-posta için @karabuk.edu.tr, @ogrenci.karabuk.edu.tr, uzantılı adresinizi kullanın.)
3-)Üyelik sözleşmesi ve kullanım koşullarını dikkatlice okuyun. "Kayıt ol" butonuna tıklayarak kaydınızı tamamlayın.
4-) E-posta adresinize gönderilen aktivasyon linkini onaylayın.

Ana Sayfa: https://www.transleyt.com
Üyelik: https://www.transleyt.com/kayit-ol/
Giriş: https://www.transleyt.com/giris/
Twitter: https://www.twitter.com/transleytcom



KÜTÜPHANE ve DOKÜMANTASYON DAİRE BAŞKANLIĞI 
Erişim konusunda problem yaşamanız durumunda Kütüphane ile iletişime geçmenizi rica ederiz.
E-mail: kutuphane@karabuk.edu.tr